|
|
1707 Spanish Libertines STEVENS translation SCARCE 1st
| Start Price |
GBP 1,259.99 |
| Current Price |
GBP 1,259.99 |
| Time Left |
- |
| Bid Count |
0 |
| Buy It Now Price |
- |
| Reserve Price |
- |
| Start Time |
Wednesday, July 23, 2008 |
| End Time |
Saturday, August 02, 2008 |
| Location |
London |
|
See more about '1707 Spanish Libertines STEVENS translation SCARCE 1st'
|
Description
Click here to see our other books! The Spanish Libertines: Or the Lives of Justina, The Country Jilt; Celestina, The Bawd of Madrid; and Estevanillo Gonzales, the most comical of Scoundrels. To which is added a play call'd An Evening's Adventure All four written by eminent Spanish authors, and now first made English by Captain John Stevens First Edition and Scarce 1707 - London - Samuel Bunchley 8" by 5" - 528 pp DETAILS Full calf leather binding with gilt lettering to spine. The first edition of this scarce and important work. Contains 3 Spanish stories and a play translated into English by John Stevens. The Spanish works are attribued to Francesco Lopez de Ubeda and Andres Perez de Leon, Fernanso Rojas, Gonzales and Juan de Avila. John Stevens (c.1662–1726), was a translator and antiquary. He settled in London in 1695 to make a living as a professional writer, putting his command of Spanish and Portuguese to practical, though not lucrative, use. Over the next thirty years he published over twenty translations, mainly from the Spanish, in addition to histories of Spain and Portugal and a painstakingly researched Spanish dictionary. He satisfied the contemporary taste for books of travel by making available some of the classics of the conquista: accounts written from an Iberian, rather than an English point of view. Though self-deprecating about his literary style, he produced a lively and successful translation of Quevedo's comic satires. He preferred fact to fiction, and required a tale to carry a moral. The austere and devout Quevedo, champion of absolute monarchy, was his favourite writer, and in 1709 he recruited him to the tory cause by translating two of his political works in defence of Dr Henry Sacheverell. CONDITION The binding is firm and the rear board is attached, though by the cords only. The front board is detached but present, and the rear inner hinge is strained. There is some wear to the extremities, particularly to the spine which is chipped, and to the front board which is damaged with loss of leather. The corners are bumped and the boards are also rubbed in places. Internally the book is bright apart from some occasional spotting and handling marks. There are also some water marks affecting the beginning of the book in particular. There is an ownership plate to the front paste down. If you want to keep an eye on what is coming up, just add us to your favourites list! POSTAGE Postage and careful packing will be UK £1.79 (Parcelforce 48) USA £2.86 (Royal Mail Airmail Airsure) Both services are TRACKED and INSURED We Ship Worldwide Please ask for a quote BUT PRICES ARE HIGHER TO MOST OTHER PLACES All books are packed carefully to survive in bubble wrap and protective packaging This book weighs up to 1 kg when packed GUARANTEE We offer a full money back guarantee on our descriptions. Please ask for details and conditions. We prefer PAYPAL. If you pay via PAYPAL we will post the item off the same or the next working day with the postage you have selected. Please note we cannot accept USD cheques SquareTrade © AP6.0 Powered by eBay Turbo Lister
Place a Bid!
|
|
|
Search
Categories
More related categories
 |
[home] [sitemap]
|